Página inicial
Ferramentas online
Aplicações
Avaliação psicológica
Centro de Informações
Informações da plataforma
Síntese
Não é necessário fazer login
Uso gratuito
Português
简体中文
English
Français
Español
Português
Русский
Deutsch
日本語
हिन्दी
Análise de enigmas
Enigmas
相思又一年
打一经济作物
O mistério
四季豆
Acho que você gosta
七月出发
忽如一夜春风来·卷帘格
月儿弯弯照九州
林间宿不归
羊来啦
秋来相思意初萌
东风第一枝
察言观色·摘匾格
万紫千红次第开
有情芍药皆含泪
三岁看到老·徐妃格
江水阻隔两相思
平分秋色一轮满
九十春光桃灼灼
越人语及每泪流
天下第一味
只因相思惹分非
古
明月净松林,千峰同一色
放弃权利亮高节
心乱苦相思,落笔至天明
卷起千堆雪
岩上初暖桃李开
花前蜻蜓点点飞,四面环山春意浓
十分相思到夜半
十月未寒梅先放
愿君多采撷
节约开支有成效
天下第一笨蛋
小姑如我长·摘匾格
狼来啦
那悟空正念着如来
八月黄金桂
谢英坠地惊初见
不畏浮云遮望眼·徐妃格
相思又一年
东江相思重
恰逢十一心中喜
四个小孩带草帽
露滴牡丹开
三尺儿童荡秋千
一生之念,百姓为念
谢公墩·折屐格
一树梧桐泼墨染
民间古乐器·梨花格
十月先开岭上梅
木兰之子
林枫欲老柿将熟
此物最相思
一派春色惹相思
人间四月芳菲尽
下笔总觉不灵敏
大道之行也
长郊草色绿无涯
故为南宫进一言
春来皆上西楼望
兀术
折柳赠别后,依依回闺中
农夫心内如汤煮·碎锦格
一样寂寞空聚首,两地相思怨无心
Sugestões e feedback
Contacte-nos