Página inicial
Ferramentas online
Aplicações
Avaliação psicológica
Centro de Informações
Informações da plataforma
Síntese
Não é necessário fazer login
Uso gratuito
Português
简体中文
English
Français
Español
Português
Русский
Deutsch
日本語
हिन्दी
Análise de enigmas
Enigmas
九十春光桃灼灼
打一经济作物
O mistério
三月红
Acho que você gosta
有情芍药皆含泪
万紫千红不识名
十步之泽必有香草
丹枫满城边
四个小孩带草帽
平分秋色一轮满
七月出发
谢英坠地惊初见
林枫欲老柿将熟
钟山风雨·徐妃格
故为南宫进一言
不畏浮云遮望眼·徐妃格
一样寂寞空聚首,两地相思怨无心
丁字桥前一颗星,映照疏林影朦胧
吹皱一池春水·摘匾格
岁首赴日都高兴
八月初
转眼一别,分外挂念
谢公墩·折屐格
千里春
百万孩子去造林
古
越人语及每泪流
卷起千堆雪
此物最相思
三尺儿童荡秋千
一树梧桐泼墨染
露滴牡丹开
忽如一夜春风来·卷帘格
夜半桥边吹竹笛
十月未寒梅先放
木兰之子
花前蜻蜓点点飞,四面环山春意浓
我自改革无私意
只因相思惹分非
雪每先秋降
岩上初暖桃李开
十分相思到夜半
林间宿不归
月儿弯弯照九州
下笔总觉不灵敏
九十春光桃灼灼
三八不离外
惊涛拍岸
江水阻隔两相思
点之则飞
十月先开岭上梅
小姑如我长·摘匾格
春来皆上西楼望
妊娠反应·徐妃格
东风第一枝
三岁看到老·徐妃格
万紫千红次第开
迎春倒数第一回
东江相思重
察言观色·摘匾格
兀术
折柳赠别后,依依回闺中
恰逢十一心中喜
农夫心内如汤煮·碎锦格
Sugestões e feedback
Contacte-nos