Página inicial
Ferramentas online
Aplicações
Avaliação psicológica
Centro de Informações
Informações da plataforma
Síntese
Não é necessário fazer login
Uso gratuito
Português
简体中文
English
Français
Español
Português
Русский
Deutsch
日本語
हिन्दी
Análise de enigmas
Enigmas
十分相思到夜半
打一经济作物
O mistério
毛豆子
Acho que você gosta
兀术
越人语及每泪流
林间宿不归
民间古乐器·梨花格
不畏浮云遮望眼·徐妃格
雪每先秋降
农夫心内如汤煮·碎锦格
裁员解困,双增双节
折柳赠别后,依依回闺中
羊来啦
我自改革无私意
三岁看到老·徐妃格
古
秋来相思意初萌
谢英坠地惊初见
小荷才露尖尖角
江水阻隔两相思
惊涛拍岸
九十春光桃灼灼
钟山风雨·徐妃格
十月先开岭上梅
人间四月芳菲尽
露滴牡丹开
王丹凤
谢公墩·折屐格
迎春倒数第一回
恰逢十一心中喜
节约开支有成效
天下第一味
那悟空正念着如来
三八不离外
八月初
十分相思到夜半
花前蜻蜓点点飞,四面环山春意浓
八月黄金桂
放弃权利亮高节
一树梧桐泼墨染
岩上初暖桃李开
月儿弯弯照九州
丹枫满城边
万年青
千树万树梨花开
吹皱一池春水·摘匾格
一年相思
卷起千堆雪
落叶·白头格
三尺儿童荡秋千
东江相思重
转眼一别,分外挂念
天下第一笨蛋
十步之泽必有香草
有情芍药皆含泪
小姑如我长·摘匾格
相思又一年
长郊草色绿无涯
下笔总觉不灵敏
东风第一枝
岁首赴日都高兴
一派春色惹相思
七月出发
Sugestões e feedback
Contacte-nos