Inicio
Herramientas en línea
Aplicación
Evaluación psicológica
Centro de información
Información de la plataforma
Síntesis
No se requiere inicio de sesión
Uso gratuito
Español
简体中文
English
Français
Español
Português
Русский
Deutsch
日本語
हिन्दी
Análisis de acertijos
Acertijos
十分相思到夜半
打一经济作物
Misterio
毛豆子
Supongo que te gusta
节约开支有成效
农夫心内如汤煮·碎锦格
雪每先秋降
兀术
谢公墩·折屐格
千里春
民间古乐器·梨花格
四个小孩带草帽
天下第一味
月儿弯弯照九州
三尺儿童荡秋千
三岁看到老·徐妃格
花前蜻蜓点点飞,四面环山春意浓
小姑如我长·摘匾格
江水阻隔两相思
古
一年相思
忽如一夜春风来·卷帘格
心乱苦相思,落笔至天明
八月初
一生之念,百姓为念
百万孩子去造林
岁首赴日都高兴
十月先开岭上梅
放弃权利亮高节
我自改革无私意
落叶·白头格
明月净松林,千峰同一色
十步之泽必有香草
丹枫满城边
天下第一笨蛋
大道之行也
恰逢十一心中喜
一石激起千层浪
羊来啦
东江相思重
迎春倒数第一回
小荷才露尖尖角
十月未寒梅先放
有情芍药皆含泪
千树万树梨花开
万年青
只因相思惹分非
X·梨花格
察言观色·摘匾格
王丹凤
十分相思到夜半
人间四月芳菲尽
折柳赠别后,依依回闺中
木兰之子
夜半桥边吹竹笛
吹皱一池春水·摘匾格
望眼欲穿·摘匾格
钟山风雨·徐妃格
丁字桥前一颗星,映照疏林影朦胧
露滴牡丹开
九十春光桃灼灼
狼来啦
外出转眼二十载
妊娠反应·徐妃格
Sugerencias y comentarios
Póngase en contacto con nosotros