Inicio
Herramientas en línea
Aplicación
Evaluación psicológica
Centro de información
Información de la plataforma
Síntesis
No se requiere inicio de sesión
Uso gratuito
Español
简体中文
English
Français
Español
Português
Русский
Deutsch
日本語
हिन्दी
Análisis de acertijos
Acertijos
包黑脸
打一称谓职务
Misterio
颜老板
Supongo que te gusta
百分率
W
便扶向路,处处志之
百岁寿星
三过其门而不入
人与人真心交往
人面不知何处去
人人都要贡献一点
人有所优
“似扇”、“似柱”、“似壁”、“似索”·卷帘格
阿爷无大儿
白屋出公卿
包黑脸
入学考试
边防部队招新兵
人到中年方入学
人称锦毛鼠
人事工作
I
仁
人人为改革出力献策
“好山好水好地方”
三
不打不相识
扁舟渡得楚亡臣
如今提倡高消费
人生须留芳
人间流水总向东
人人铁面无私
伯母祝你长寿
变出八字新花样
半夜忽闻思乡曲
人人奉公守法·掉尾格
比赛总是得第一
安得广厦千万间
赛程才到半,一定不要主动求变
八十同偕
伯卿随伴黄五娘
白先生
三光者·虾须格
八百诸侯会孟津
保护娇艳桃李
呗
人民英雄永垂不朽
闭门操兵
肉
《伍子胥列传》
不爱红装爱武装
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
比基尼少女
日久见人心
“景升欲以荆州付主公,奈何却之?”
人尽其能
笔端表错意,琴上寄芳心
TRANSLATE
八月一桥架南北
人若犯我我必犯人
日暮乡关何处是
百分之一
人面桃花
Sugerencias y comentarios
Póngase en contacto con nosotros